Izabell

Ich Bin Nich' Ich


Ich Bin Nich’ Ich
(Jag Är Inte Mig Själv)

Text: Bill Kaulitz, Dave Roth, David Jost

Music: Dave Roth, David Jost

Meine Augen schau'n mich müde an und finden keinen Trost -
Mina ögon ser trötta på mig och hittar ingen tröst
Ich kann mich nich mehr mit anseh'n bin ich los -
Jag kan inte längre se på mig själv - är utan "jag"
Alles was hier mal war kann ich nich mehr in mir finden -
Allt vad som en gång fanns här kan jag inte längre finna inom mig
Alles weg wie im Wahn -
Allt är borta som i en illusion
Seh ich mich immer mehr verschwinden -
Ser hur jag försvinner mer och mer

Ich bin nich ich wenn du nich bei mir bist -
Jag är inte mig själv när du inte är hos mig
Bin ich allein -
Är ensam
Und das was jetzt noch von mir übrig ist will ich nich sein -
Och det som fortfarande finns kvar av mig vill jag inte vara
Draußen hängt der Himmel schief -
Utanför hänger himlen på sned
Und an der Wand dein Abschiedsbrief -
Och på väggen ditt avskedsbrev
Ich bin nich ich wenn du nich bei mir bist -
Jag är inte mig själv när du inte är hos mig
Bin ich allein -
Är ensam

Ich weiß nich mehr wer ich bin -
Jag vet inte längre vem jag är
Und was noch wichtig ist -
Och allt det som är viktigt
Das ist alles irgendwo wo du bist -
Finns där du är, någonstans
Ohne dich durch die Nacht -
Utan dig genom natten
Ich kann nichts mehr in mir finden -
Kan inte hitta något mer inom mig
Was hast du mit mir gemacht -
Vad har du gjort med mig?
Ich seh mich immer mehr verschwinden -
Jag ser hur jag försvinner mer och mer

Ich bin nich ich wenn du nich bei mir bist -
Jag är inte mig själv när du inte är hos mig
Bin ich allein -
Är ensam
Und das was jetzt noch von mir übrig ist will ich nich sein -
Och det som fortfarande finns kvar av mig vill jag inte vara
Draußen hängt der Himmel schief -
Utanför hänger himlen på sned
Und an der Wand dein Abschiedsbrief -
Och på väggen ditt avskedsbrev
Ich bin nich ich wenn du nich bei mir bist -
Jag är inte mig själv när du inte är hos mig
Will ich nicht mehr sein -
Vill jag inte längre vara

Ich lös mich langsam auf -
Jag löses sakta upp
Halt mich nich mehr aus -
Står inte längre ut
Ich krieg dich einfach nich mehr aus mir raus -
Jag kan helt enkelt inte bli av med dig
Egal wo du bist -
Det spelar ingen roll var du är
Komm und rette mich -
Kom och rädda mig

Ich bin nich ich wenn du nicht bei mir bist -
Jag är inte mig själv när du inte är hos mig
Bin ich allein -
Är ensam
Und das was jetzt noch von mir übrig ist will ich nich sein -
Och det som fortfarande finns kvar av mig vill jag inte vara
Draußen hängt der Himmel schief -
Utanför hänger himlen på sned
Und an der Wand dein Abschiedsbrief -
Och på väggen ditt avskedsbrev
Ich bin nich ich wenn du nich bei mir bist -
Jag är inte mig själv när du inte är hos mig
Will ich nicht mehr sein -
Vill jag inte längre vara

(Ich lös mich langsam auf)
- (Jag löses sakta upp)
(Halt mich nich mehr aus)
- (Står inte längre ut)
(Ich krieg dich einfach nich mehr aus mir raus)
- (Jag kan helt enkelt inte bli av med dig)
Will ich nicht mehr sein -
Vill jag inte längre vara
(Egal wo du bist) -
(Det spelar ingen roll var du är)
(Komm und rette mich) -
(Kom och rädda mig)
(Ich bin nich ich) -
(Jag är inte mig själv)
Will ich nicht mehr sein -
Vill jag inte längre vara